Πρέπει να ξέρεις να πετάς
Πρέπει να ξέρεις να πετάς
όταν η νύχτα απλώνεται βαριά
πάνω στου κόσμου τα γκρεμίσματα
κι άγρια πλαταγίζουν οι χαίτες του αέρα.
Σταθερά να πετάς
να ’χεις το νου σου στα ψηλά
μη σε σκορπίσουν τ’ άφατα
κι όσο μπορείς στα χαμηλά
σοφά να κυκλοφέρνεις
να ελίσσεσαι
μην τύχει και μπλεχτείς σε σύρματα
σ’ αρπάξουν τα σκυλιά
ή σε θερίσουν πολυβόλα.
Μ’ άγρυπνο μάτι
και με ψυχή βαθιά πρέπει να ξέρεις να πετάς
γιατί αν δεν ξέρεις
δε σε γλιτώνει τίποτα.
Ρωγμή
Ρωγμή σημαίνει πίσω απ’ τις γρίλιες να κοιτάς
ν’ αγαπάς αυτόν που δεν πρέπει ν’ αγαπήσεις
να πέφτεις
να σηκώνεσαι
να ξαναπέφτεις
να δέχεσαι πως δεν έχεις αντοχές
κι όλο να προχωράς ως το απροχώρητο
στη διάλυση του εαυτού σου
σημαίνει να σκάβεις το κόκαλο βαθιά
κάτι να βρεις
εκεί που θριαμβεύουν τα ελάχιστα
να βλέπεις μέσα σου
εκείνα που δεν περιμένουν οι άλλοι από σένα
να γράφεις ένα ατέλειωτο γραπτό
πικρό σαν το γραφτό σου.
Ρωγμή σημαίνει
να πλέεις πάνω στα νερά που περιμένεις να ’ρθουνε
να λούζεσαι στο φως του φεγγαριού
στα κοιμητήρια των αθώων να στοιβάζεσαι
και μια υπότροπη βροχή να σε ραπίζει
σημαίνει στου κόσμου το κουκούτσι να μην μπορείς να μπεις
κατάσαρκα να φοράς της πέτρας το μαράζι
θραύσματα του βυθού να θυμάσαι και να κλαις
κι η Πρέβεζα επικίνδυνα να σε πλησιάζει.
[Ο Δημήτρης Α. Δημητριάδης γεννήθηκε το 1955 στο Τέμενος Παρανεστίου Δράμας. Συνεργάζεται με πολλά περιοδικά κι εφημερίδες λόγου και τέχνης και με τις επιθεωρήσεις πολιτικής και πολιτιστικής παρέμβασης «Κοινωνική Επιθεώρηση» και «Πολίτες».
Αντιπροσωπευτικά ποιήματά του περιλαμβάνονται σε διάφορες ανθολογίες και συλλογικές εκδόσεις στα Γαλλικά, Ιταλικά, Πολωνικά και Αγγλικά. Άρθρα και μελέτες του μεταδίδονται από το ραδιόφωνο.
Έχει εκδώσει δώδεκα ποιητικές συλλογές και τιμήθηκε για το έργο του από το Δήμο Θεσσαλονίκης και τον Σύνδεσμο Εκδοτών Βορείου Ελλάδος.]
Αφήστε το σχόλιο σας